Этот сайт использует технические, аналитические и сторонние файлы cookie..
Продолжая просмотр, вы принимаете использование файлов cookie.

Настройки cookies

Заверение переводов и проставление штампа «Апостиль»

Для заверения в Генеральном консульстве переводов российских документов рекомендуем Вам обращаться к одному из переводчиков из ниже приведённого списка.

Готовые переводы предоставляются для заверения на Окно оказания консульских услуг. Стоимость удостоверения верности перевода оригиналу документа рассчитывается исходя из количества листов оригинального документа и составляет 1300 рублей за лист. Если перевод не может быть сшит с оригиналом российского документа, дополнительно взимается консульский сбор за изготовление нотариальной копии из расчёта 1000 рублей за каждый лист оригинала. Оплата осуществляется наличными непосредственно на Окне оказания консульских услуг.

Обращаем Ваше внимание на то, что до осуществления перевода, заинтересованное лицо обязано обратиться в компетентные учреждения РФ в целях заверения имеющихся у него документов штампом Апостиль. Обращаем внимание, что заверению Апостилем подлежат оригиналы документов, а не их нотариальные копии.

Обязательны к заверению Апостилем:

  • Акты гражданского состояния (свидетельства о рождении, о браке, о разводе, о перемене имени, об усыновлении/удочерении, о смерти) и соответствующие справки, выдаваемые органами ЗАГС,
  • Справки об отсутствии судимости,
  • Нотариальные документы (доверенности, согласия на выезд за рубеж и т.п.),
  • Судебные документы (судебные решения и определения),
  • Документы об образовании.

К сведению лиц, готовящих пакет документов для определения размера платы за обучение в итальянском ВУЗ-е (расчёт ISEE): ряд справок (справка по форме-9, справка по форме 2-НДФЛ и иные справки/декларации о доходах, справки о пенсиях, стипендиях и социальных пособиях, свидетельства о праве собственности, договоры аренды и др.) предоставляются к переводу и последующему заверению подписи переводчика без проставления штампа Апостиль. Проставление Апостиля является обязательным на документах, выдаваемых органами ЗАГС, судебными и нотариальными органами.

Ниже приведены ссылки на организации г. Санкт-Петербурга, уполномоченные на проставление Апостиля:

Если Ваши документы выданы на территории иного субъекта РФ, Вам следует обращаться в организации, уполномоченные на проставление Апостиля в данном субъекте РФ. Как правило, акты гражданского состояния удостоверяются Апостилем в областных (республиканских, краевых) Комитетах по делам ЗАГС, справки об отсутствии судимости — в областных (республиканских, краевых) Управлениях МВД России, нотариальные и судебные акты — в областных (республиканских, краевых) Управлениях Министерства юстиции Российской Федерации, а документы об образовании — в областных (республиканских, краевых) Комитетах по образованию.

 ИНФОРМАЦИЯ О ПЕРЕВОДЧИКАХ

Настоящий список, фамилии и имена переводчиков в котором указаны в алфавитном порядке, имеет осведомительный, но не исчерпывающий характер. Генеральное консульство не осуществляет контроль за профессиональной деятельностью переводчиков и порядком оказания переводческих услуг. Любые взаимоотношения клиентов с указанными переводчиками устанавливаются напрямую и носят частный характер.

ANDRIIASH Elena/АНДРИЯШ Елена

+7 (911) 255-99-81, andrijash@mail.ru

BELIAEVA Olga / БЕЛЯЕВА Ольга

+7 (911) 957-13-01, 9119571301@mail.ru

CHEBOTAREVA Anna/ЧЕБОТАРЕВА Анна

+ 7 (911) 214-65-73, fasatek@mail.ru

CHERNIAKOV Leontii/ЧЕРНЯКОВ Леонтий

+ 7 (952) 240-25-81, Leonix1995@gmail.com

KARPIKOVA Anna/КАРПИКОВВА Анна

(Agenzia di traduzioni “Ego translating” – Переводческая компания «ЭГО транслейтинг»)

тел./факс: + 7 (812) 200-43-00 / 8 800 100 22 10

traduzione_italiana@egotranslating.ru

KASTALSKAIA Natalia/КАСТАЛЬСКАЯ Наталья

+7(953)153-07-28, +7(911)7674868  natalia.kastalskaya@gmail.com

KOCHUBEEVA Larisa/КОЧУБЕЕВА Лариса

+7(921)330-87-43, vivalorik@mail.ru

LYATSKAYA Yulia/ЛЯЦКАЯ Юлия

+7 (921)934-05-95, julia.lyatskaya@gmail.com

NOVGORODTSEVA Lyubov/НОВГОРОДЦЕВА Любовь

+7(911) 001-37-21, ita-ru-perevod@yandex.ru

——————————————————

(Agenzia di Traduzioni “Vosstania, 6” – Бюро переводов «Восстания, 6»)

+7(812)273-70-03, trans@v6.spb.ru

PLOTKINA Elizaveta/ПЛОТКИНА Елизавета

+7(921)931-17-50, plotkina@list.ru

POPOVA Alina/ПОПОВА Алина

+7(981) 708-84-37, alina.lacatena@gmail.com

PROKOPENKO Dmitrii/ПРОКОПЕНКО Дмитрий

+7(911) 995-58-77, prokopenko@gmail.com

TSVETKOVA Svetlana/ЦВЕТКОВА Светлана

+7(921)930-48-25, zikuta@mail.ru

TYUTELEVA Elena/ТЮТЕЛЕВА Елена

+7(911)986-73-97, etyuteleva@yandex.ru

ZHUKOVA Marina/ЖУКОВА Марина

+7(921)920-16-12, marinazhu.spb@gmail.com

Переведённые документы должны быть заранее подготовлены и предоставлены на Окно оказания консульских услуг в следующем порядке: оригинал документа >> перевод документа на итальянский язык, подписанный одним из переводчиков из выше указанного списка >> оригинал документа >> перевод документа и т.д.

Если Вы не можете лично предоставить документы на Окно оказания консульских услуг, возможно предоставление документов через доверенное лицо. Представители лиц, не являющихся гражданами ЕС и не имеющих постоянного места жительства на территории ЕС, действуют на основании нотариальной доверенности. Представители лиц, являющихся гражданами ЕС или имеющих постоянное место жительства на территории ЕС, действуют на основании доверенности, составленной в простой письменной форме (без нотариального заверения).

Приём посетителей ведётся по рабочим дням недели по предварительной записи по адресу: Театральная пл., 10 (правый вход, Окно № 1). Чтобы записаться на приём, необходимо направить запрос на адрес consolare.sanpietroburgo@esteri.it, указав Ваши фамилию и имя/ фамилию и имя Вашего доверенного лица, а также дни, в которые Вы хотели бы прийти на подачу документов.

Последнее обновление данных: 05/01/2024